on the skive перевод
- adj BrE infml
He's been on the skive the whole week — Он не ходил в школу целую неделю
That fellow was on the skive every other day — Этот парень приходил на работу через день
- skive: 1) _тех. алмазный круг2) (тж. skive off) скашивать, стачивать3) зачищать4) халтурить; сачковать; уклоняться (от обязанностей)
- skive joint: скошенное и зачищенное соединение ленты
- skive municipality: Скиве (коммуна)Скиве (коммуна)
- skive off: phrvi BrE infml She's skiving off as per usual — Она, как обычно, прогуливает No skiving off now — Хватит сачковать
- skive, denmark: Скиве
- have a good skive: expr BrE sl He's had a good skive — Он прогулял занятия в школе I've had a good skive today — Я сегодня не пошел на работу
- skive ik players: Игроки ФК «Скиве»
- on the skids: adj AmE sl The firm was on the way down, not yet on the skids, but the good time was behind it irrevocably — Дела фирмы шли все хуже, и хотя до полного краха еще было далеко, хорошие времена миновал
- on the skew: косо, наклонно синоним: slantwise
- on the slag heap: adj infml He realized that he was on the slag heap now — Он понял, что оказался на свалке жизни
- on the site works: работы на площадке
- on the slant: косо, наискось; в наклонном положении синоним: aslant 1., obliquely
- on the silver globe (film): На серебряной планете
- on the slate: adj infml Gimme another drink and put it on the slate, will you? — Налейте еще и запишите за мной
- on the side: adv infml 1) My sister has affairs on the side that her husband doesn't know about — У моей сестры есть романы на стороне, о которых ее муж ничего не знает He is married but also has a fancy wo
- on the slide: adj infml He's been on the slide since his wife died — После смерти жены он очень опустился